|
|
|
England, London |
"Tango Review"
magazine
|
Español |
|
|
Interview
with Gustavo Naveira by
Takis Kalogroulis |
|
|
magazine
"Tango Review",
Winter issue
Jan Feb Mar 2001
|
|
Interview with
Gustavo Naveira
by Takis Kalogroulis
|
|
|
Gustavo,
you are a well-known artist,
both in Buenos Aires and
internationally, with hundreds of
students and countless fans and I
know that everyone enjoyed your
performan
ce with Giselle Anne at |
|
Front cover
 |
|
the ist &
2nd London International
Tango Festivals. So, I would like to
ask you a few questions and share
your response with other students and
tango lovers across the globe.
Takis: How
did you start tango, and at what age? What and who were the main influences
behind this and who were your teachers?
Gustavo: I started tango when
I was 21 years' old, and |
|
I did it
as an alternative activity beyond my studies,
just for distraction.
Then, it became so
important in my life that I
stopped my studies and
my job.
The main influences for me
were the old dancers I met
in the "milonga". At the beginning I felt
really very attracted by their way of dancing.
My best teachers (I mean
where I really learned about this) were the
"milonga" and my own job
as a tango teacher.
Teaching was the best way
to learn.
|
|
T:
There have been many developments in tango
over the ages and I
understand that you have done a lot over the
years to influence the dance with some innovative new
techniques. Could
you please say a few words about
what you have been
trying to achieve from a creative point of
view.
G: At the beginning I
was trying to find a system that
could include all the
possibilities in term of steps, combinations,
etc, but now what I'm really trying to do is to develop more and more the
"leading and following" as the main relationship that this dance is
based on.
T;
Gustavo, when you are dancing for yourself in a
milonga with your
partner of choice for that evening, what tango style do you prefer to
dance? (i.e close embrace, open embrace, milonguero style....)
G: Probably I'm going
to start dancing with a close |
|

|
|
embrace style, but after a
while I could never predict
it.
T: How do you find tango
in Europe and which city in
your opinion has the best
tango dancers and
students at the moment?
G: From what I can see
through my tours in
Europe I could say that
normally the standard of the tango dancers
is in relation with their
experience.
Usually you can find a very
high standard
of tango in
places where the people have been practicing for
long time, let say from the
beginning of this new tango age, like for
example: Berlin.
T: What is your opinion
of tango in
London since the
last time you came and what are the positive
developments you have seen?
G: I
think that the tango scene in London has had a
very big
change in the last two years.The quantity of people that dance tango has
increased very much and now you can find a
"mitonga" in London every night.
So you have "other possibilities" rather than "dancing only with your class
partner".
So it's a real milonga. |
|
T:
Having participated in the 1st London International
Tango Festival and now
in the 2nd festival in
November, what is your opinion of the festivals and of
their
impact on tango in London.
G:
The London Tango Festival in my opinion is a very
important cultural expression due to its authenticity and high artistic
level. I think that the result of its impact on the London
Tango scene is that people are going to consider the
event as the main "tango meeting point" every year
and
this, indirectly, helps the development of Tango in
London. It also gives London Tango an International
projection, where people from other countries join
the
Festival i.e. see the show, take part in the Master Classes and dance
together with the tangueros.
T:
As you know, tango in most countries is still a
minority dance. I personally wish to see tango
making a comeback in London and abroad to be like it used to be in the
thirties. Tango has taken off in all
countries in the last five to ten years and maybe there
is
scope
for
|
|
 |
|
it to reach the level of popularity it
enjoyed
in its heyday of the 20's and 30's.
What do you think are the
chances of this?
Any suggestions as to how this can be achieved?
G:
It is
true that in the 20's and 30's, tango enjoyed
an
incredible popularity, but in the case of a new success it would be a complete
different matter.
I think
that we cannot really "do" something to
achieve
such a success.
Something like that just happens. But anyway I have
to admit
that it is very nice to see how the tango is
growing
little by little all over the world. It is very
promising. We should be optimistic.
T: Finally, Gustavo, I
would like to ask you what
advice you might have for students of tango who
dream of one day being able
to dance like the artists
they see in shows and at festivals.
G: I
believe that the main thing you have to take care
of, is
to learn to "feel" the other person, the one you
are
dancing with.
I think
that the tango doesn't come out of the steps of
the man
(the leader) and the steps of the woman (the
follower), it comes out of the relationship between
them.
T:
Gustavo, I would like to thank you for honoring our magazine by agreeing to take
part in this interview
and we very much hope to see you again at the
3rd
London International Tango Festival. |
|
|
|
Inglaterra, Londres
|
Revista "Tango Review"
|
English

Tapa de revista |
|
Revista
"Tango Review",
Enero/Marzo 2001
|
|
Entrevista
realizada
por
Takis Kalogroulis
a
Gustavo Naveira
|
|
|
Takis:
Gustavo, sos un artista muy conocido tanto en Buenos Aires como
internacionalmente con cientos de estudiantes e incontables fans y sé que todo
el mundo disfrutó de la actuación con Giselle
|
|
 |
|
Anne en el 1er y 2do Festival
Interna-cional de Londres. Quiero hacerte algunas preguntas y compartir tu
respuesta con otros estudiantes y amantes del tango a través del mundo.
Cómo comenzaste a bailar tango, y a qué edad? Qué y quiénes fueron las mayores
influencias y quiénes fueron tus maestros?
Gustavo: Comencé con el tango cuando tenía |
|
21
años, y lo hice como actividad alternativa entre mis estudios, por dis-tracción.
Luego se volvió tan importante en mi vida que dejé los estudios y mi
trabajo. La mayor influencia para mí fueron los "viejos bailarines" que
encontré en la "milonga". Al principio me sentí muy atraído por su manera
de bailar. Mi mejor maestro (quiero decir, donde realmente aprendí)
fue la "milonga" y mi propio trabajo como maestro. Enseñar fue el mejor
camino para aprender. |
|
T:
Hubo mucho desarrollo en el tango a través de distintas épocas y entiendo que
has hecho mucho a lo largo de varios años para influenciar el baile con algunas
técnicas innovadoras. Podrías por favor decir algunas palabras de lo que has
estado tratando de lograr desde el punto de vista creativo?
G: Al principio trataba de encontrar un sistema que pudiera incluir
todas las posibilidades en términos de pasos, combinaciones etc., pero
ahora lo que realmente estoy tratando de hacer es desarrollar cada vez más
el "llevar y seguir" como relación principal en la que este baile está
basado.
T: Gustavo, cuando bailás para
vos mismo, en una milonga, con una compañera ocasional, qué estilo de
tango preferís bailar? ( Con el abrazo cerrado, abierto, estilo milonguero.....)
G: Probablemente voy a empezar bailando con un abrazo cerrado, pero luego
no podría predecirlo. |
|

|
|
T: Cómo encontrás el Tango en Europa y
qué ciudad tiene los mejores bailarines y estudiantes de tango en este momento?
G:
Por lo que puedo ver en mis giras por Europa, podría decir que normalmente el
nivel de los bailarines de tango está en relación con su experiencia. Usualmente
podés encontrar un nivel muy alto de tango en lugares donde la gente ha estado practicando
durante mucho tiempo, digamos desde el principio de ésta nueva etapa del tango,
como por ej.: Berlin.
T: Cual es tu opinión sobre el
tango en Londres desde la última vez que viniste y cuáles son los cambios
positivos que has visto?
G:
Pienso que la escena del tango en Londres ha tenido un gran cambio en los
últimos dos años. La cantidad de gente que baila el tango se ha incrementado mucho
y ahora podés encontrar una milonga en Londres cada noche. Entonces tenés
"otras posibilidades" aparte de "bailar solo con tu compañera de clase". Por lo
tanto es una milonga real.
|
|
T: Habiendo participado en el
1er Festival Internacional de Tango en Londres, y ahora en el 2do, cuál es
tu opinión sobre los Festivales y su impacto en el Tango en Londres?
G: El Festival de Tango de Londres, en mi opinión, es una expresión
cultural muy importante dada su autenticidad y su alto nivel artístico. Pienso
que su impacto en la escena del tango de Londres, es que la gente va a
considerar el evento como el punto principal de encuentro, cada año, y
esto indirectamente, ayuda al desarrollo del tango en Londres. También le da una proyección
internacional, donde gente de otros países viene al festival, ve el show, toma
clases y baila con todos.
T: Como vos sabès el Tango en muchos
países es todavía un baile de minorías, personalmente deseo que el tango haga un
regreso tanto en Londres como en el exterior a ser como era en los años 30. El
tango ha despegado en todos los países en los últimos 5 a 10 años y tal vez hay
una esperanza de que alcance el nivel de popularidad
|
|
 |
|
del
que disfrutó en sus mejores días de los años 20 y 30 .Cuáles creés que son las
chances de esto? Tenés alguna sugerencia sobre cómo se puede lograr?
G: Es verdad que en los 20 y en los 30 el tango gozó de una increíble
popularidad, pero en el caso de un nuevo suceso, sería algo
completamente diferente. Pienso que no podemos realmente "hacer" algo para
lograr tal suceso. Algo así, simplemente sucede. De todas maneras debo admitir
que es hermoso ver como el tango crece poco a poco en todo el mundo. Esto es muy prometedor.
Deberíamos ser optimistas.
T: Finalmente Gustavo, me
gustaría preguntarte que consejos tenés para los estudiantes de tango que
sueñan ser capaces un día de bailar como los artistas internacionales que
ven en espectáculos y festivales.
G: Yo creo que lo más importante que se debe tener en cuenta, es
aprender a "sentir" a la otra persona, con la que estás bailando. Creo que
el tango no surge de los pasos del hombre (el que lleva) y de los pasos de
la mujer (la que sigue), sino que surge de la relación que se da entre
ellos.
|
|
T: Gustavo, quiero agradecerte
por honrar nuestra revista, aceptando tomar parte en esta entrevista
y realmente esperamos verte nuevamente en el 3er Festival Internacional de
Tango en Londres. |
|
| |
|